Our team – Schola Latinavitale892019-05-02T16:37:06+00:00
Idem et docenti et discenti debet esse propositum:
ut ille prodesse velit, hic proficere.
Seneca, Epistulae, CVIII, 3.
Alessandro Barbone was born in Avellino (Italy) in 1982.
After graduating in philosophy from the Frederick II University of Naples, he specialized in ancient Church history at the University “L’Orientale” of Naples. His main interests include the classical world and its relationship with early Christianity. His love of classics prompted him to deepen his knowledge of Greek and Latin and, more recently, of biblical Hebrew.
Tommaso Francesco Bórri was born in Parma (Italy) in 1964, and lives in Montella (Italy).
He is one of the authors of the new multimedia edition of the DOP (Dizionario d’ortografia e di pronunzia), the standard dictionary of Italian pronunciation and orthography: a website and a paper book.
With Luigi Miraglia, he is the author of the much augmented Italian edition of the Greek coursebook Athènaze (original English edition by M. Balme and G. Lawall) and of some supplementary materials designed to be used with H. H. Ørberg’s Lingua Latina per se illustrata.
He has dealt with the pronunciation of Latin, comparing the scholastic and ecclesiastical pronunciation traditional in Italy with the reconstructed classical pronunciation (pronuntiatus restitutus).
With Roberto Carfagni, he is now writing a Latin syntax.
Greek and Latin teacher
Eduardo Flores Miranda was born in Cuernavaca, Mexico, in 1986.
He started studying modern languages when he was a little boy, which prompted his desire to learn ancient languages, too. For that reason, he read classics at the UNAM (National Autonomous University of Mexico) and continued his training in Latin and Greek at the academy Vivarium Novum.
Since 2008 he has been teaching Latin, first in a conversational Latin workshop at the UNAM, and then in the minor seminary of his native city, where he also teaches rudiments of Greek and some other subjects related to humanities, such as ancient history, philosophy, Spanish composition and literature.
He also works as a proofreader at Conaculta, which is one of the biggest publishing houses in Mexico, and specializes in books related to Latin American history and classical tradition.
For the previously mentioned publishing house, he has participated in the elaboration of the publishing guidelines with three chapters: the first one is about the transcription of Greek and Latin proper names into Spanish, the second one deals with the rules for quoting ancient writers, and the third one is concerned with how to quote Christian writers and the Holy Scripture.
Greek and Latin teacher
Omar López Pacheco was born in Mexico City in 1984.
He studied Latin and Greek at the UNAM (Universidad nacional autónoma de México) and the Vivarium Novum Academy, in Rome, where he taught ancient history in Latin. He also taught in the Academy’s intensive Latin summer courses.
He has translated some of the pedagogical works of the Italian humanist Pier Paolo Vergerio into Spanish and now serves as assistant professor of Greek at the UNAM.
Fotography and communications manager
Laíz Villarroel was born in La Paz (Bolivia) in 1990.
She graduated in tourism from the “Universidad del Valle” in Cochabamba, and specialized in cultural tourism at the TEC of Monterrey, Mexico.
A photography enthusiast, she’s been co-operating with the Schola Latina since March 2017. She’s in charge of image and communication, particularly through the social networks.